Legenda

 
Simboli utilizzati nel catalogoSymbols used in this catalogue Symboles utilisés dans le catalogueVerwendete Symbole im Katalog
mOrdinare a metraggioOrder per meterCommander à métrageBestellen meterweise
nrOrdinare a unitàOrder per unityCommander par unitéBestellen pro Einheit
VARQuantità variabileVariable quantityQuantité variableVeränderliche Menge
 

 
Abbreviazioni Abbreviations Abréviations Abkürzungen
AGG. = aggancio ACCUM. = accumulator ALÉS = alésage ANTRIEBSAUSL. = antriebsausleger
ALES. = alesaggio ADJUST. = adjustable ANT. = antérieur HYDR. = hydraukanlage
C.SA = corsa CYL. = cylinder ATTEL. = attelage KAP. = kapazität
CIL. = cilindro DISCON. = disconnection BASCUL. = basculement PAPIERROLLEN. = papierrollenzange
IDR. = idraulico GRIP. = gripper C.SE = course PLAT. = platte
PRESS. = pressore HYDR. = hydraulik CYL. = cylindre STAB. = stabilisator
RIGEN. = rigenerato INTEGR. = integral DÉCROCH. = décrochage VERLEG. = Verlegung
SEMINCORP. = semincorporato OSCIL. = oscillating DÉPL. = déplacement VERST. = versteller
SPINT. = spintore PANTOGR. = pantograph EXTENS. = extenseur VERSTEL. = verstellung
STABIL. = stabilizzatore POSIT. = positioner HYDR. = hydraulique VOLLSTAND. = vollständiger
SUPP.= supporto RED. = reduction INSTALL. = installation ZYL. = zylinder
TOND. = tondino REGEN. = reneration PIVOT. = pivotante
STAB. = stabilizer PORT. = portée
STR. = stroke POSIT. = positionneur
POUSS. = poussée
PRESS. = presseur
RED. = réducteur
RÉG = régénérateur
ROT. = rotation
SYNCH. = synchronisé